RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH
俄罗斯老照片的色彩 把极限跳伞当做爱好

俄罗斯四人双体船的环游世界远征

来源: 《透视俄罗斯》
Anatoly Kulik’s four-man team has become the first to circumnavigate the globe in an inflatable catamaran. Different people have been on the catamaran over the course of its miraculous journey.
向下滚动查看更多

www.ocean.energydiethd.com

阿纳托利·库利克(Anatoly Kulik)的4人组成为了第一个乘坐充气双体船环绕地球的团队。在他们的神奇之旅中,有不同的人登上了这艘双体船。
The insane idea of circumnavigating the world on a home-made, inflatable catamaran first occurred to Anatoly Kulik nearly a quarter of a century ago. However, he and his crew only managed to set sail in 2008.

www.ocean.energydiethd.com

乘坐自制的充气双体船环游世界的疯狂想法,最早是安纳托利·库利克在近25年前想到的。不过他和他的船员直到2008年才真正付诸实施。
The crew entered the Guinness book of world records. The statistics speak for themselves – more than 30,000 nautical miles, 38 exotic countries, and 13 months at sea.

www.ocean.energydiethd.com

这个团队被载入了吉尼斯世界纪录。统计数据本身就很说明问题:3万多海里的航程,途径38个国家,在海上航行了13个月。
The catamaran's appearance after it had weathered this distance inspired both pity and awe.

www.ocean.energydiethd.com

在完成了如此远的航程之后,双体船的样子既可怜又令人敬畏。
There are local sailors, pointing at the vessel and debating whether to take the crazy Russians out to dinner or accompany them to a psychiatric hospital to test for absence of the instinct for self-preservation. The latter, of course, is unnecessary.

www.ocean.energydiethd.com

当地的水手指着这艘船争论着,是把疯狂的俄罗斯人请去吃饭,还是陪他们到精神科医院检查一下自我保护的本能。当然,后者是不必要的。
The last leg of their journey brought them a new test. On the way to Malaysia, the catamaran was left without one of the cables that support the mast.

www.ocean.energydiethd.com

旅程的最后一段给他们带来了新的考验。在前往马来西亚的路上,双体船少了一根支撑主桅杆的缆绳。
Anatoly, the captain, sighs: “The hardest thing was for our families. We're used to this stuff, of course, but...” Even so, he admits the voyage had been tough.

www.ocean.energydiethd.com

船长阿纳托利叹道:“最困难的是我们的家人。当然,我们已经习惯了,可是......。”尽管如此,他也承认航海是很艰辛的。
All of the expedition members agreed that being cooped up for 13 months with three other guys in a confined space – and without a moment's privacy – was far from easy.

www.ocean.energydiethd.com

所有的探险队员都认为,他们和另外三个人在密闭的空间生活了13个月,没有片刻的隐私,这可不是简单的事情。
It turns out that the ship's captain –Anatoly Kulik – was also the ship's cook, the ship-wright, and the brains behind the entire escapade to sail the world on an inflatable catamaran.

www.ocean.energydiethd.com

原来,船长阿纳托利·库利克还是船上的厨师,船上的木工,也是驾驶充气双体船环游世界的策划者。
Sailors insist that the members of the team are “envoys of Russia,” and they hope to meet local leaders to discuss their trip in person.

www.ocean.energydiethd.com

水手们坚持认为,团队成员是俄罗斯的“特使”,而且他们希望能够和当地领导人面对面讨论他们的航行。
For the crew, this is all still a dream – the tearful eyes of their families, the giggling children, the completely unknown admirers who have come to meet them.

www.ocean.energydiethd.com

对于船员来说,这仍然是一个梦想。家人的泪眼,孩子的笑声,还有来迎接他们的完全陌生的崇拜者。
“When we neared the coast, we often had no clue as to what color the skin of the people who lived there might be,” say sailors, grinning.

www.ocean.energydiethd.com

“当我们靠近海岸时,我们往往根本不知道生活在岸上的人可能是什么肤色。”水手笑着说。
In a world where “all the islands were discovered way back,” it is hard to do something that no one else has done before.

www.ocean.energydiethd.com

在一个“所有的岛屿都是很久以前发现的地方”,做一些从没有人做过的事是很难的。
The team members of this voyage have done that – the first men to circumnavigate the world in an inflatable catamaran. Yet each of the crew also noted that the trip was also a kind of “personal record.”

www.ocean.energydiethd.com

这次航次的团队成员就这样做了:他们成为了第一个驾驶充气双体船环绕世界的人。不过每个船员也发现,此次航行也创造了“个人记录”。
The crew is now planning to spend a few months getting themselves back in shape and recuperating after the endeavor.

www.ocean.energydiethd.com

船员们在完成航行后,计划花几个月的时间休养和恢复身体状况。
Yet all are certain that Anatoly Kulik's team will have another epic voyage across the ocean ahead of them.

www.ocean.energydiethd.com

每个人都肯定的是,阿纳托利·库利克的团队还将再一次开始史诗般的海上航行。
2013年4月14日
标签: 旅游船舰

阅读更多