RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH
旧历新年时节日的喜气还在延续 纪念列宁格勒战役胜利70周年

领带里的玄妙

来源: 《透视俄罗斯》
Нобеловецот ИВАН БУНИН - признатиот „последен класичар“ во руската литература, несомнено беше класичар и во облекувањето, олицетворение на руската елеганција. Според неговите современици, тој постојано се фалел со својата зелена Шанкс вратоврска - овековечена и во портретот на сликарот Владимир Росинскиј. Неговата пак, кратка приказна „Љубовна афера“ (1930) е ода на елеганцијата во која „нова вратоврска (сива со црвени линии, да одговара на сакото)“ е еден од главните ликови.
向下滚动查看更多

ИТАР-ТАСС

诺贝尔奖得主伊万·布宁(Ivan Bunin)被推崇为俄罗斯文学“最后的经典”作家,在着装上也无可争议地成为俄罗斯优雅风格的典范。据和他同时代的人讲,他总是不遗余力地夸耀自己细长的绿色领带(而此种经典形象也永久定格在了弗拉基米尔·罗辛斯基(Vladimir Rossinski)为其绘制的肖像中)。他的超短篇小说《驼背的爱情故事》(1930 年)就赞颂了这种优雅,故事中的“新领带(与套装相配的灰地红条领带)”就是主要角色之一。
Секако, неодминлив е чудниот стил на ЛАВ ТОЛСТОЈ. Со текот на годините вратоврската била комбинирана со селска кошула и чизми. За повеќе интересни стории за познатите руси и нивниот стил: Zewin.ru

РИА НОВОСТИ

在克里米亚战争之后,列夫·托尔斯泰(Leo Tolstoy)高兴地换下了炮兵军装,穿上了燕尾服,戴上了白领带。但在他漫长的一生中,农民汗衫和靴子取代了领带和燕尾服(其实这样的着装同样具有魅力)。托尔斯泰在世时就被很多人视为偶像,其中不乏一些精干的商人,他们开始生产“托尔斯泰”牌古龙水、糖果、香烟及印有其肖像的领带。//本组幻灯片由ZEWIN网提供。想要了解更多俄罗斯名人和他们领饰的有趣故事,请登录Zewin.ru网站。
Елегантен, шармантен и вистински фраер на своето време - исто колки и ликот Евгениј Онегин е и неговиот творец  Александар Пушкин. Тој знаел да се појави толку рафинирано облечен и веднаш да предизвика љубомора кај другите Петроградски контиња.

小说人物尤金·奥涅金(Eugene Onegin)是个典型的花花公子,而其作者本人很可能也是如此。但与其创作出的文雅花花公子形象不同,作者亚历山大·普希金(Alexander Pushkin)的纨绔形象更接近于塔特索尔的竞技骑士。他喜爱骑马,枪法精准,同时是个出色的“英式拳击手”,他的着装要么奇特,要么粗俗并夹带一口粗言秽语,斥责俄罗斯诗人在俄语中间或使用外语单词。同时,普希金也同样可以打扮得精致得体,让圣彼得堡的纨绔们羡慕不已。
АНДРЕЈ МИРОНОВ - најшармантниот актер во рускиот филм во 1970 и 80-тите години на минатиот век, беше невозможно да го замислите без вратоврска. Во филмот „Неверојатните авантури на италијанци во Русија“, гледачите не можеа а да не забележат колку многу вратоврски промени тој во помалку од два часа.

РИА НОВОСТИ

安德烈·米罗诺夫(Andrei Mirinov)是上世纪70和80年代最具魅力的俄罗斯电影演员,对他来说不戴领带出门是无法想象的。在喜剧《意大利人在俄罗斯的奇遇》中,极少有观众注意到这位主演在短短两个小时内换过多少条领带。
За уште еден руски агент облека во духот на времето и приликата, значеше разлика помеѓу живот и смрт - Советскиот агент Гордон Лондсдејл, со вистинско име КОНОН МОЛОДИЈ. Во своите мемоари тој пишува за важноста на облеката на шпионот:„Облеката на шпиунот не секогаш ја претставува неговата личост...Јас никогаш не сакав светли и впечатливи алишта, но тоа не значи дека не ја следев модата и е обрнував соодветно внимание на мојата облека“.

ИТАР-ТАСС

在任何领域的活动中,具备在特定的时间和场合穿相应服装的能力是具有专业精神的标志,但对于间谍来说,这种专业精神却事关生死。杰出的苏联间谍戈登·朗斯代尔(Gordon Lonsdale),现实生活中的名字科农·莫罗迪(Konon Molody),在他的回忆录中专门用大量篇幅谈到其在伦敦工作时的着装问题。莫罗迪写道:“间谍的服装并不总是代表他真正的自我……。我从不喜欢色彩鲜亮的衣服,但这并不意味着我没有跟上最新的时尚,或是没有对我的着装予以适当的关注。”
Добитникот на Нобеловата награда за физика, членот на Кралското друштво од Лондон, Петар Капица, беше многу необичен човек. Неговите современици често се присетуваа на неговиот невообичаен стил - вратоврска и каубојска кошула.

ИТАР-ТАСС

作为欧内斯特·卢瑟福(Ernest Rutherford )(曾获得诺贝尔化学奖)的学生和朋友,作为伦敦皇家学会的成员,作为诺贝尔物理学奖得主的彼得 · 卡皮察(Pyotr Kapitsa),在各方面都是个不同寻常的人。同时代的人常常回想起他“身着方格衬衫打着领带”的标志性着装风格 (在俄罗斯“方格衬衫”被称为“牛仔衬衫”)。
Рускиот таен агент и морнарички аташе во Лондон ЕВГЕНИЈ ИВАНОВ, беше исто толку успешен колку и елегантен.

几个世纪以来,伦敦一直是一座激情澎湃的城市,来自世界各地的特工人员在那里进行着秘密的较量,这是各家小报和萨维尔街都乐见的结果。在二十世纪中叶,这场游戏的赌注很高,参与者都必须做好非常充分的准备。身着吸烟夹克和配套领结的魅力甚至比好枪法更受追捧。据说海军武官和军事间谍叶夫根尼·伊凡诺夫(Evgeny Ivanov)赢得了“成功间谍”的称号,成为伦敦最具风度的社交人物。
„Сметаме дека Советските власти треба да го претстават ЈУРИЈ ГАГАРИН со 12 марамчиња... и 6 вратоврски...“ Од тајната директива на советскиот Совет на министри, 18 Април, 1961.

RIA Novosti

1961 年4月18日苏联部长会议的一条秘令曾这样下达:“我们认为很重要的一点是,苏联政府要给予尤里·加加林(YURI GAGARIN)少校……12块手帕……和6条领带”。
Во младоста, ФЈОДОР М. ДОСТОЕВСКИ го обожавал Балзак и веројатно како и тој сонувал да има „толку елеци, колку и денови во годината“. Но, апсењето, затворот принудната работа и војската секако не му го дозволиле тоа. Но, во првата прилика на слобода, Достоевски ја покажал својата елеганција: „за прв пат го соблече војничкиот капут. Вистински фраер“, како што вели неговиот пријател Барон Врангел.

ИТАР-ТАСС

青年时代的费奥多尔·陀思妥耶夫斯基(Fyodor Dostoevsky)是巴尔扎克(Balzac)的崇拜者,他梦想能像巴尔扎克那样,拥有很多不一样的马甲,每天换一件。然而他历经逮捕、审判、苦工、流放以及军旅生涯,这些经历都给他留下了深刻的印记。陀思妥耶夫斯基的好友弗兰格尔男爵(Baron Wrangel),保守着他许多秘密,对他多年后恢复平民着装曾这样描述:“他看上去像是真正的花花公子。他第一次脱掉了军大衣,穿上了礼服大衣,我的灰色裤子,一件马甲和一件浆得笔挺的立领衬衫。”
ПЕТАР ЧАДЕЕВ е философ, социјален мислител, херој од војната со Наполеон и пријател на Пушкин. Но и првиот руски фраер од 19-от век кој, според зборовите на неговиот пријател и биограф Михаил Жихарев, „ја издигна уметноста на облекувањето...скоро до историско значење“.

哲学家和社会批评家彼得·恰达耶夫(Pyotr Chaadayev),既是拿破仑战争中的英雄,也是普希金的朋友。但其更著名的头衔是作为19世纪俄罗斯的头号花花公子。在他的朋友传记作家米哈伊尔·日哈列夫(Mikhail Zhikharev)眼中,他是一个将“着装艺术几乎提升到历史意义层面”的大师。”
Владимир Мајаковски ја опишуваше трансформацијата на уметноста на својот колега поет СЕРГЕЈ ЕСЕНИН, преку трансформацијата на неговиот изглед: „Прв пат кога го сретнав носеше светкави чевли и селска кошула со везени крстови...кога го видов после револуцијата веднаш почнав да викам: `Есенин, па ти носиш палто и вратоврска!`

ИТАР-ТАСС

弗拉基米尔·马雅可夫斯基(Vladimir Mayakovsky)曾这样描述他的诗人伙伴谢尔盖·叶赛宁(Sergey Esenin),称其艺术风格的转变是通过其形象的改造来实现的:“我第一次见到他的时候,他穿着树皮做成的鞋子和一件用十字针脚绣成的农民汗衫……后来直到革命之后我才再见到他。我天生就不懂得圆滑世故,所以立即就大喊一声:‘叶赛宁!你居然穿着夹克戴着领带!’。”
Добриот вкус и елегантниот стил се присутни и во измислени ликови - во литературата, филмот, дури и во цртаните филмови. КАПЕТАНОТ БОЛДЈУРЕВ од цртаниот филм „Авантурите на Васја Куролесов“, aдаптација од 1981, на истоимената детската книга на Јуриј Ковал, е најелегантниот детектив во целокупната историја на Советската полиција.

ИТАР-ТАСС

对服饰的品味和着装风格不仅是真实人物的专利,有时也体现了文学人物,电影英雄,甚至是动画片角色的性格特征。1981年改编自尤里·科瓦尔(Yury Koval)同名儿童读物的动画片《瓦西亚·库罗列索夫的冒险》,其中的人物博尔德列夫警长(CAPTAIN BOLDYREV)就堪称苏联历史上最优雅的侦探。
МСТИСЛАВ РОСТРОПОВИЧ од неговите современици е опишан како многу скромен човек.  Според неговата ќерка Олга, најдобар подарок за него била вратоврска, особено ако била подарена од неговата сопруга Галина Вишневскаја. Според семејното предание, кога прв пат ја сретнал, младиот музичар менува вратоврска три пати на ден со цел да ја импресионира идната сопруга. Со тек на време тој насобрал импресивна колекција на вратоврски.

ИТАР-ТАСС

在同时代人的描述中,生活中的姆斯蒂斯拉夫·罗斯托罗波维奇(Mstislav Rostropovich)是个非常谦逊的人。据他的女儿奥尔加·罗斯托罗波维奇(Olga Rostropovich)说,对他来说最好的礼物就是一条新领带,尤其是来自他心爱的妻子加琳娜·维希涅弗斯卡娅(Galina Vishnevskaya)的领带更是如此。根据其家族传说,在他们相恋之初,为给加琳娜留下深刻的印象,年轻的音乐家每天要换3条领带。随着时间的流逝,罗斯托罗波维奇积累了大量的领带。
А ЈОСИф БРОДСКИ изгледаше елегантно независно дали носеше капут како нобеловец или старо палто во егзил. Но неговиот однос кон вратоврските се менуваше - понекогаш ги носеше секој ден, понекогаш долго време воопшто не ставаше вратоврска. Еден од неговите ликови во поемата „Софија“, напишана пролетта 1962, е вратоврска.

vmdaily.ru

无论作为身穿燕尾服的诺贝尔奖得主,还是作为身着老式夹克的流放者,诗人约瑟夫·布罗茨基((Joseph Brodsky)一样显得自然而优雅。随着时间的流逝,布罗茨基对领带的态度也在逐渐改变。在其人生的某些时期,他几乎每天都戴领带,而在另一些时期,他却彻底忘了领带。在1962年春天布罗茨基所著的诗文《Zofya》中,其中一个关键人物,就是一条领带。
Рускиот поет и Нобелов лауреат БОРИС ПАСТЕРНАК бил мајстор во врзување вратоврски. Затоа не е чудно што како реликт на руската литература се чува една врска која Пастернак ја носел на прославата во Шветската Амбасада во Москва, организирана во негова чест, како добитник на Нобеловата награда. Скоро 30 години подоцна, вечерта на доделувањето на Нобеловата награда, истата вратоврска му беше дадена на новиот добитник Јосиф Бродски.

ИТАР-ТАСС

俄罗斯诗人和诺贝尔奖得主鲍里斯·帕斯特纳克(Boris Pasternak)是系领带的艺术大师。鲍里斯在出席瑞典驻莫斯科大使馆,为其举办的诺贝尔文学奖庆功宴会时,佩戴的领带成为俄罗斯文学遗产之一,而这一切并不是偶然的。在他去世后,这条领带被他的一个朋友保存下来。近30年后,在斯德哥尔摩的诺贝尔奖颁奖典礼前夜,它被送给了最新的诺贝尔奖得主约瑟夫·布罗茨基(Joseph Brodsky)。
Многубројните фотографии на ВЛАДИМИР МАЈАКОВСКИ сведочат за неговата љубов кон вратоврските - во секаква боја, форма и материјал.

ИТАР-ТАСС

弗拉基米尔·马雅可夫斯基(Vladimir Mayakovsky)众多的画像和照片,证明了他对领饰的喜爱,他几乎带遍了各种花色和图案的领带。马雅可夫斯基在世的时候,他的领带收藏就闻名于世。正如人们对于诗人的期待,马雅可夫斯基对自己着装风格的描述更加贴切到位:“一个男人身上最醒目最亮丽的修饰就是领带。而且很显然,领带越大,效果越明显。”
Вратоврската на ВЛАДИМИР ЛЕНИН секако им е позната не само на русите, туку на милиони ширум светот. Судејќи според многуте фотографии од него, тој секогаш бил во тек со модата. Раскопчаната кошула можеби ја измислија Brooks Brothers, но прв почна да ја носи Ленин. Од 1918 па натаму, тој постојано беше фотографиран со откопчана кошула. Иако умира во 1924, неговиот стил уште долго ќе биде имитиран.

ИТАР-ТАСС

对于弗拉基米尔·列宁(Vladimir Lenin),俄罗斯人可以大声地宣称,其所偏爱的领带风格世人皆知。从他许多照片来判断,列宁始终紧跟时尚的潮流。衣领带纽扣式衬衫虽然由布鲁克斯兄弟(Brooks Brothers)发明,但却由列宁引领了它的穿着潮流。从1918年起,列宁经常穿着衣领带钮扣式衬衫上镜。尽管列宁于1924年逝世,其领带和发型仍然是政界最出众人物模仿的对象。
Во сеќавањата за големиот руски басист ФЈОДОР ШАЛЈАПИН, неговите современици често ја споменуваат неговата пасија кон жените, екстравагантните вечери и елегантната облека.

РИА Новости

在人们对俄罗斯伟大的贝司手费奥多尔·夏里亚宾(Fyodor Chaliapin)的回忆中,其同时代人经常会提到他对女伴、美食和优雅衣着的喜好。他年轻时在第比利斯可能就养成了这些爱好,那时他的几个学生组成了一个乐队并送给他一条新领带和一个金领夹。
Големиот руски драмски писател и раскажувач АНТОН ЧЕХОВ посветуваше огромно внимание на својот изглед. Неговиот стил привлекувал бројни коментари. Новинарот Вјачислав Фаусек се сеќава на Чехов „со врвки од кондури, наместо вртоврска“. Научникот Григориј Росолимо го памети „завиткан со вратоврската како подарок“,  а неговиот доктор И.Н. Алтшулер, пак вели: „Тој секогаш беше уредно облечен. Никогаш не го затекнав - ниту наутро, ниту доцна навечер - облечен лежерно, без на себе да имаше кошула и вратоврска“.

ИТАР-ТАСС

俄国伟大的剧作家和短篇小说家安东·契诃夫(Anton Chekhov)极为注重自己的外表。他的服饰造型亦受到众人的关注。记者维亚切斯拉夫·福赛克(Vyacheslav Fausek)回忆说,契诃夫曾“用鞋带当领带”;学者格利高里·罗索利莫(Grigory Rossolimo)印象中的契诃夫“领带系得像个蝴蝶结”;其医生阿利特舒勒(I.N. Altshuller)则这样讲到,“他的穿着总是很简单,同时又很整齐。无论是清晨或深夜,我从来都没有见他衣着随便,不打领结或领带。”
2013年1月21日
标签: 名人文学阅读俄罗斯历史服装

阅读更多