RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH
俄罗斯美女:勇于尝试的芭蕾舞明星阿纳斯塔西娅·沃洛奇科娃 俄罗斯人欢天喜地地庆祝谢肉节

孤独新娘之城伊万诺沃

来源: 《透视俄罗斯》
Ivanovo, 300 miles east of Moscow, is known as the "city of brides." Once a major textile center, the city attracted women and girls seeking work. Many of the factories now are closed, but the title "city of brides" has not gone away.
向下滚动查看更多

Elizaveta Kalakuckaya

被称为"新娘之城"的伊万诺沃位于莫斯科以东 300 公里处。这座城市曾是重要的纺织中心,吸引了妇女和女孩来这里工作。许多工厂现在处于关闭状态,但是"新娘之城"的名头并没有消失。
Elena, 22, works at a garment factory. She dreams of moving to the capital, and meeting her other half.

Elizaveta Kalakuckaya

埃莱娜22岁,在一家制衣厂工作。她的梦想是搬到首都莫斯科去,然后遇到她终身伴侣。
Maria, 47, is a physics teacher. She lives with her son and has lost faith in ever feeling contented in a relationship. "All the men in Ivanovo are drunks," she says.

Elizaveta Kalakuckaya

玛丽亚47岁,她是一名物理教师。她和儿子一起生活,已经对婚姻关系所能带来的满足感失去信心了。她说:“伊万诺沃所有的男人都是醉汉”
Irina, 42, is a businesswoman. She believes that women in Ivanovo differ greatly from others. "We are always elegant, always take care of ourselves. It's an honor for a man to be with such a woman; only we don't have any men worthy of us."

Elizaveta Kalakuckaya

伊琳娜42岁,她是个女商人。她认为伊万诺沃的女人和别的地方有很大的不同。“我们总是显得很优雅,总是照顾自己。和这样的女人在一起是一个男人的荣耀;只是这里根本没有值得我们动心的男人。
Olga is 24. She also works at a garment factory, and asked not to be photographed. She is shy and a little bit embarrassed to be still unmarried. She says she is too old to meet a man.

Elizaveta Kalakuckaya

奥尔加今年24岁。她也在一家服装厂工作,她要求不要给她拍照。她很害羞,对于至今未婚有些不好意思。她说自己太大了,不能再和男人约会了。
Marina, 45, moved to Ivanovo from Ukraine when she was 18 and married a local. But her husband soon took to drink, so she kicked him out. Because wages in Ivanovo are low, she works three jobs to provide for her three children.

Elizaveta Kalakuckaya

玛丽娜45岁,她 18 岁时从乌克兰搬到伊万诺沃,和一个本地人结了婚。可她的丈夫很快就开始酗酒,她就把他赶走了。伊万诺沃的工资很低,所以她要打三份工作,以供养她的三个孩子。
Valentina, 52, works as an accountant at a company in Ivanovo. "Sort out my personal life? What for?” She says it has never crossed her mind.

Elizaveta Kalakuckaya

瓦伦蒂娜52岁,在伊万诺沃的一家公司当会计。“解决我的个人问题?干嘛?”她说自己从未考虑过这件事。
Tamara is 30. She has managed to find a man ready to spend his life with her. This photo was taken the day before the wedding.

Elizaveta Kalakuckaya

塔玛拉今年30岁了。她找到了一个准备和她共度一生的男人。这张照片是在婚礼的前一天拍摄的。
Ivanovo Oblast has long had the most distorted gender distribution anywhere in Russia:  1247 women per 1000 men. But this figure is, in fact, not hugely divergent from the national average. Therefore, the situation is not as tragic as it seems, and weddings in the city of brides occur just as frequently as anywhere else. Well, almost.

Elizaveta Kalakuckaya

伊万诺沃州一直在俄罗斯男女比例差异最大的地方:每1247位女性只有1000个男性。可其实这个数字和全国平均水平的差距并不是非常大。所以情况并不是看上去那么悲惨。和其他地方一样,婚礼在新娘之城同样经常出现。嗯,基本上吧。
2013年3月21日
标签: 社会平民生活家庭俄罗斯城市伊万诺沃市

阅读更多