2017年10月,当俄罗斯说唱歌手Oxxxymiron(原名米龙·费多罗夫,Miron Fyodorov)与美国说唱明星Dizaster(原名巴希尔·雅佳米,Bashir Yagami)对决时,他在一首歌中这样唱道:“我们(俄罗斯人)不理解政治正确,对吗?你在战斗说唱中说的那些话,我们在实际生活中也会说!”不过,这也许有点夸张。首先,与战斗说唱歌手相比,大多数俄罗斯人很少会说《你妈妈》这类的笑话。然而,比战斗说唱歌手更少使用 "你妈妈 "类型的笑话。然而,Oxxxy有一点是对的,那就是俄罗斯人通常并不认同西方式的政治正确性(简称PC)。让我们来了解其中的缘由。
在俄罗斯,严格意义上的政治正确通常被理解为避免使用某些群体可能认为具有攻击性的词汇和表达方式。同时,很少有俄罗斯人会否认应该避免使用冒犯性的词语。这是人们普遍认同的观点,至少在公开场合是这样。正如公关人员伊万·达维多夫(Ivan Davydov)在《新道德》杂志上撰文中写道:“政治正确的出现是为了保护自由。我代表大多数人,所以我有责任保护弱者,让少数人不觉得受到伤害——这也是为我自己好,因为可能在某些情况下,我自己也会成为少数。”这是一种完全合理的观点,大多数俄罗斯人同意这一基本前提。
可以说,有时西方人和俄罗斯人只是对于冒犯性用语的界定有不同的理解,而这可能导致误解和分歧。例如俄罗斯设计师乌里亚娜·谢尔盖恩克(Ulyana Sergeenko)曾给自己的朋友、数字企业家米罗斯拉娃·杜玛(Miroslava Duma)发送了一份演讲邀请函,信封上写着“致我在巴黎的黑人朋友”(N-words是避免种族敏感的用语,Nword意为negro,即黑人)。这句话来自美国说唱歌手Jay-Z和Kanye West的歌曲,但当杜玛在自己的Instagram账户上发布这句话时,引发了公众的愤怒。“种族主义和无知是真实存在的!”,时尚博主布瑞恩·博艾(Brian Boy)写道。同时,《时尚达人》的主编泰勒·麦考尔(Tyler McCall)也写了一篇文章,表达自己的愤怒。她在文章中写道:“致我的白人同胞,这是最后一次:不,你不能使用‘N-words’……你不能扎玉米辫、脏辫或班图结(Bantu knots)。我不在乎你是不是美国人。”最后,杜马和谢尔盖恩克都因为用词不当而道歉。
对于俄罗斯人来说,像这样的公共丑闻往往显得很荒谬。杂志《Meduza》的编辑亚历山大·戈尔巴乔夫 (Alexandr Gorbachev)在Facebook上发表了一篇关于杜玛和谢尔盖恩克的贴文,其中不乏一些有趣的评论。作家谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergey Kuznetsov)也对麦考尔的文章发表了评论:“我们这里再次出现了关于白种人的负担概念:一个大国的代表[美国]教导来自世界其他地方的人,应该如何在该大国历史形成的道德规范基础上行事。”另一位用户则是在Youtube上发布了一个搞笑视频,嘲笑政治正确和只有黑人可以使用侮辱性代称。
通常,俄罗斯并非种族主义者,但他们就是不那么喜欢政治正确。正如来自Argus媒体的埃尔纳拉·古利耶娃(Elnara Gulieva)所说:“我想,在俄罗斯,我们对于粗鲁用语的态度没有西方那样激烈。我不认为政治正确能在某种程度上帮助其他人变的更加宽容。”莫斯科政治分析家格奥尔基·波夫特(Georgy Bovt)在一篇关于奥巴马遗产的文章中辛辣地讽刺道:“对许多人来说,有一种情况妨碍了对巴拉克·奥巴马政治遗产进行冷静分析。那就是,他是美国第一位非裔美国人总统……政治正确的胜利导致了棘手问题的出现。似乎许多自由主义者认为,批评一位非裔美国总统就是种族主义。”对政治正确的艺术性夸张,特别是在电影中,是讽刺政治正确的又一例证。俄罗斯电影评论家米哈伊尔·特罗菲缅科夫(Mikhail Trofimenkov)曾这样描述创作灵感来自P.T.巴纳姆(P.T. Barnum,在美国成立第一个马戏团)并由休·杰克曼(Hugh Jackman)主演的音乐剧《最伟大的表演者》(The Greatest Showman):“一个剥削[有身体缺陷]可怜人的商人,结果[在影片中]变成了政治正确的先知,就像摩西、马丁·路德·金。”这篇文章的标题是《政治正确的冒险》,暗示政治正确的主题已经成为这部电影和其他许多电影的主角。
本文由《Russia Beyond》编辑部即TV-Novosti自治非盈利机构项目准备
| www.tsrus.cn/677219|