沃罗涅日国立大学:预科的适应性生活

2015年6月25日
【 字号:
【《透视俄罗斯》消息】2004年毕业于沃罗涅日国立大学的黄美良现在俄罗斯“卫星”通讯社中国部做编辑。她对大学几年和第一年预科系度过的美好时光充满温馨的回忆。
图片来源:Marina Lystseva/俄塔社
图片来源:Marina Lystseva/俄塔社
http://tsrus.cn/451511

扫一扫

黄美良说:我们中很多人入读预科系前都没有任何俄语基础。不过,学校老师非常认真,耐心地带我们入门,至今大家都非常感激当时的老师们。

预科

沃罗涅日大学国际教育学院院长弗拉基米尔·罗迪奥诺夫(Vladimir Rodionov)对《透视俄罗斯》记者说,由于俄罗斯大学主要用俄语教学,因此外国学生必须学会俄语才能像俄罗斯学生一样自如地上课。罗迪奥诺夫说:“俄罗斯现在基本上已经没有为外国学生单独授课的大学了。”

相关资料

根据俄罗斯法律,俄罗斯高校接受的外国留学生只能来自高中毕业证被俄罗斯承认的国家。中国在此之列。

像黄美良这样中学没学过俄语的新生就要先读预科。已经学过俄语的可以向大学提交俄语一级水平认证证书,从而节省学习时间。

不过,外国学生适应俄罗斯教育体系的经验表明,预科系除了帮助学生学习俄语外,还能解决另外两个重要任务:掌握未来专业的词汇、获得跟俄罗斯新生同等的中学课程知识。想学医就要知道解剖学、生理学、化学等科目的专业术语。大学生不仅应掌握日常交流语言,还应学会科学语言”,罗迪奥诺夫说,“此外,新生要跟俄罗斯同学一样,熟练掌握他们参加国家统考科目的科学概念”。

难忘预科

黄美良说:预科帮助非常大,为我们开设了俄语、文学、历史和地理课,从不同方面为介绍俄罗斯,使我们对俄罗斯有了一个整体大概的了解。那时大家上课时争相发言,积极参与学校举办的各种活动、晚会,现在回想起来仍然十分温馨。

2005年公派入读沃大的研究生宋春椿也回忆说,一年的预科学习很有帮助:我对俄罗斯的第一印象就是预科给我的。我们在预科学习俄语,了解俄罗斯人民、文化和历史。我们还学了语法,到现在对我的帮助还是很大的。我在沃罗涅日市生活了10年,还清楚地记得预科时的生活,预科老师帮我们习惯俄罗斯的生活。那是我来俄罗斯的第一年,也是我自己独立生活的第一年。我不会说俄语,在市里都不敢走远,怕丢了回不来。但预科过后我就能自己一人回家了,语言已不成问题了。

沃罗涅日大学的经验证明,中国学生的中学学习基础都比较扎实,对他们来说最难的还是俄语。弗拉基米尔·罗迪奥诺夫说:几年前,我们举办了一次关于中国留学生在俄罗斯高校学习遇到问题的会议。我们的社团(培养中国留学生的大学——《透视俄罗斯》编注)得出结论认为,中国学生最好学习一年半俄语,而不是通常的一年。

生性内向的中国学生

除学习问题外,新生还要逐渐适应俄罗斯的生活。同乡关系这时会起到很大作用,同一国家的人会帮助新生解决很多问题。罗迪奥诺夫说:我们并不鼓励特殊的同乡会。每个楼层都混合安排宿舍,每个宿舍里的学生都来自不同国家。

中国学生比较内向,有些孩子会长期保留这一特点”,罗迪奥诺夫说,“对他们来说,虚拟空间扮演着重要角色。他们很喜欢浏览中国社交网站,在网上花费很多时间。很遗憾,这会缩小他们跟俄语环境的互动,从而妨碍他们更快地掌握俄语”。

不过,学生们自己会意识到这一问题。因此,黄美良回忆说,他们有时会采用一点非传统的方法来释放自己的语言能力:好玩的事很多,印象最深的是有同学在学校聚会上饮用带有一点点酒精的饮料后,将历史或俄语课文倒背如流。这很有趣,其实平时大家是不能如此自如地使用俄语交流的。

| www.tsrus.cn/42563 |

本文为《透视俄罗斯》专稿

相关阅读:大力扶持本国人才  俄罗斯将对留学生提供资助

作者:格列布•费奥多罗夫(Gleb Fedorov)

《透视俄罗斯》网站及其所有方《俄罗斯报》拥有网页发布所有信息和资讯的完全版权。未经过《透视俄罗斯》网站编辑书面同意禁止转载。联系邮箱:info@tsrus.cn