创造自己的新年的童话 北京俄罗斯幼儿园推出新年戏剧演出

2012年12月20日
【 字号:
我们坐在北京俄罗斯文化中心温暖的大厅里。窗外飘着雪花儿,雪在这里总被当作奇迹,因为这里很少下雪。大厅里五个身着芭蕾舞裙扮成“雪花儿”样的年轻芭蕾舞演员在旋转跳跃,她们马上将初次登台表演。
RBTH
http://tsrus.cn/451307

扫一扫

“这是您的孩子们吗?”我问“小阁楼”幼儿园园长叶夫根尼娅·马尔科多诺娃(Evgeniya Markedonova)。她笑着回答说:“我认为,北京的俄罗斯孩子都是我的孩子,不管是正在上幼儿园的,还是不久前刚刚毕业的。”在北京并不是所有人都认识叶夫根尼娅,但也有很多人认识她:“小阁楼”幼儿园一直以来都是北京唯一的一所俄语幼儿园,在这里上过幼儿园的孩子已经不止一代两代。每年“小阁楼”幼儿园都组织精彩的新年演出,但叶夫根尼娅和孩子们的妈妈们还是第一次决定在俄罗斯文化中心演出戏剧。

一切开始得就像童话故事一般。“小阁楼”幼儿园一直希望出一本俄汉双语的儿童图书。终于有一天发现了一个孩子的妈妈塔玛拉,她正好是做图书出版工作的。于是,就有了把霍夫曼的童话故事《胡桃夹子》翻译成汉语并用双语出版的想法。和其他家长沟通后,叶夫根尼娅和塔玛拉找到了一大群志同道合者,其中甚至还有专业导演、化妆师和编舞。而且所有这些妈妈们都准备好了要做一件大事——推出新年戏剧演出。

摄影:塔季扬娜·先科娃 (Tatyana Shenkova)

剩下一个“小”问题:已经是11月份了,可演员和道具还没着落呢。演出导演马琳娜·诺索娃(Marina Nosova)激动地说:“我们自己都不相信我们能成功。但是新年——这可是一个会发生奇迹和童话故事的时候,因此我们决定试一试,并且我们做到了!”年轻的妈妈们和孩子们会一周几次下班后聚在一起进行彩排,匆忙购买或自己赶制演出服装,教少年芭蕾舞演员们学习表演基础知识和排练。叶夫根尼娅和塔玛拉同时还要继续出书的工作,因为这本书是准备在戏剧首映时分发的。大家焦躁、忙碌,最后终于获得了成功:所有的演出服都置备完成,戏剧也彩排完毕,书也马上就能从印刷厂拿来了。

眼前的舞台上演出完毕的小“雪花儿”们在鞠躬谢幕。面对相机,她们像职业演员一样,以优美的姿势肃立,然后一边下台一边嘿嘿地笑起来。我问“芭蕾舞演员”们在哪所学校上学。原来她们中的大多数人都在北京国际学校读书,而且从幼儿园时起就开始学习汉语了。小姑娘们年龄差不多一般大:最小的上4年级,最大的上7年级。

摄影:塔季扬娜·先科娃 (Tatyana Shenkova)


“你们大概都不相信有圣诞老人了吧?”我问这些芭蕾舞演员。“当然不相信了。”她们笑着说。我们谈到了新年礼物的话题。小“明星”们暂时还没想好要什么样的新年礼物。我提出的新款苹果手机马上被她们否掉了,因为她们去年就收到了这个礼物。

我表示对这些女孩儿们在中国学校里是否也有什么戏剧演出感兴趣。其中一个女孩说:“我们要唱两首歌,我们还要跳《江南Style》。”我很感兴趣,女孩子们是否回俄罗斯过新年。卡佳和尤利娅说:“我们回去。”我问她们:“你们期待这次旅行吗?”她们异口同声地答道:“非常期待!”尤利娅充满期盼地说道:“那里太棒了!有很多雪,可以想玩多长时间就玩多长时间,没人来管你。”

跟这些积极向上的年轻妈妈和孩子们交流之后,我情不自禁地想赞扬一下她们的进取精神和做善事的愿望。今年的新年童话是她们自己创造的。相信我们每个人不仅有能力创造自己的奇迹,而且还愿意与朋友们分享。为此并不需要太多东西,只需要有强烈的愿望。

作者:塔季扬娜·先科娃(Tatyana Shenkova)

《透视俄罗斯》网站及其所有方《俄罗斯报》拥有网页发布所有信息和资讯的完全版权。未经过《透视俄罗斯》网站编辑书面同意禁止转载。联系邮箱:info@tsrus.cn