据该项目联合创始人之一的斯维特兰娜·帕夫申采娃(Svetlana Pavshintseva)介绍,退休人员将通过Skype与学俄语的外国学生进行交谈。外国学生通过这一方式不仅可以在交谈中练习俄语,还能了解俄罗斯文化和思维特点。她说:“我们的退休人员经历了漫长又有趣的生活。他们可以讲述自己的经历、分享自己的智慧、弥补交流的不足。外国学生通过他们不仅可以练好语言技巧,还能了解我们的文化、历史以及思维方式。”
该项目发起者开设了一个网站,外国大生可以通过该网站获悉活动主旨并提交申请。此外,发起人还将与莫斯科一些从事退休人员方面工作的非营利机构进行对话。志愿者将与参加与外国学生交谈的爷爷奶奶们见面,为其选择学生并帮助其连接视频。 俄教育部副部长:俄语赋予科学与文化更多可能性
帕夫申采娃说:“已有15位来自英国、法国、美国、中国和泰国的学生通过我们的网页提交了参加活动的申请。年底前我们将推广该项目,吸引更多的人。我们希望,年底前能有30对参加者。”她强调说,“语言代代传”项目特别具有社会性质,因此其发起人都是义务工作者。
“老一辈”跨区域社会组织协调人塔季扬娜·普鲁索娃(Prusova Tatiana)认为,莫斯科会有很多对这一项目感兴趣的退休者。她说:“很多人都明白,年老并不意味着生命的结束。他们交际、旅游、努力了解新鲜事物。我就是一位退休人员,但是我没有放弃自己的爱好。退休人员中有一些人曾是教师或只是受过教育的人。也许有人对另一国家的文化感兴趣,那么就可以用两种语言进行交流,谈话双方都可以练习掌握外语。”
| www.tsrus.cn/625175 |
本文为《透视俄罗斯》专稿