敢为天下先:俄入选者谈“火星一号”计划

2014年2月12日
【 字号:
“火星一号(Mars One)”计划俄罗斯候选人谈将会带什么升空、希望在火星上实行何种政治制度、为什么不想重返地球等问题……
图片来源:ESA / Press Photo
图片来源:ESA / Press Photo
http://tsrus.cn/455779

扫一扫

作为成功通过"火星一号"计划第二轮筛选的1058名候选人中的两人的俄罗斯莫斯科记者阿纳斯塔西娅·斯捷潘诺娃(Anastasiya Stepanova)和沃罗涅日电脑技术员阿尔乔姆·冈察洛夫(ArtyomGoncharov)日前接受《透视俄罗斯》采访时谈到,他们将如何面对在红色星球殖民地中的生活与死亡。

"逃避现实"还是"英雄主义"?

《透视俄罗斯》:人们自然要问到的第一个问题是:促使你们参加"火星一号"计划的动机是什么?

阿纳斯塔西娅:我是去年从电视新闻中知道的这一计划。那时我恰好在思考自己的人生——我知道,自己想当宇航员的理想已经不可能实现了。我是一名记者,不是能参与完成航天任务的科学家或者重要人物,也不是能买得起太空旅游"船票"的亿万富翁。那个时候电视上说,任何人都有机会参加"火星一号"计划!我觉得这是一个机会,要尝试一下。

阿尔乔姆:我2011年就知道这个计划了。我当时正在上班,在维基百科上阅读关于宇宙的文章,偶然打开了一个关于"火星一号"的网页。于是,一切就这样开始了。

《透视俄罗斯》:也就是说,你们两位此前都对太空感兴趣。这种兴趣来自何处?是你们喜欢看科幻小说吗?还是像笑话中说的:所有苏联男孩子都梦想成为宇航员,因为那是他们出国的唯一途径?

阿纳斯塔西娅:不不不,我想就算是苏联男孩也想不到这个。他们的确都梦想成为英雄,干一番大事。这也是我们的梦想,我很佩服那个时代的人。对我来说,他们是敢于追逐并实现梦想的英雄。我希望现在的社会也能多一点这样的英雄主义,因为现在更多的是冷冰冰的实用主义。我无论如何都不是想逃离地球,我现在过得很好。只是我一直认为,生命的意义要大于生存。

阿尔乔姆:除了宇宙以外,我还有很多各种各样的幻想。例如,我曾幻想自己生活在一个大穹顶之下,里面有绿草地、小河和水磨房。我在"火星一号"计划中看到了这个幻想的影子。这也是我的动机之一,况且这还是做一番伟大事业的好机会。我们将成为飞上外星球的第一批人类,并要用两年时间在那里从零开始为其他人建设基地。这太科幻了!

《透视俄罗斯》:如果成为最终的探险者,你们将在几年时间内学会人类几乎所有的职业。你们想过没有,假如最终入选并接受完整的培训后飞行计划最后却无法实现,那时你们会用学到的知识做什么?你们此后会从事什么事业?

阿纳斯塔西娅:到时我们肯定会有决定的,毕竟十年时间还是挺长的。

阿尔乔姆:况且在十年当中,我们早就被媒体炒成名人了,因此选择肯定会有的。

"超级新大陆"

《透视俄罗斯》:如果只能带一样东西去火星,你们会带什么?

阿尔乔姆:我会带一个超大容量的存储器,在里面下载各种电影、书籍、照片、音乐......

纳斯塔西娅:我想带一只猫。尽管这肯定不会被允许,但我还是很想。希望从实验的角度出发,我们的飞船上会有一些动物。

《透视俄罗斯》:探险者的最终阵容想必会囊括不同国家和文化的人。你们认为在火星上将会实行哪种政治制度?

阿纳斯塔西娅:我认为,任何一支队伍都要有队长,由其做出重大决定。他应当聪明过人,并且个性非凡......

阿尔乔姆:那是君主制(笑)!总的来说,这个团队里四大洲肯定都会有代表的。

对话宇航员:太空深处的秘密>>>

阿纳斯塔西娅:但至少应该有一名俄罗斯人!而且肯定得有一名美国人。

《透视俄罗斯》:在新星球上怎样延续生命呢?

阿纳斯塔西娅:目前这个问题不在讨论范围之内。太冒险了!即使女人能在那里生产,也不知道这对孩子会有什么影响,他会成为什么样的人。

阿尔乔姆:试试当然可以...... 但我无法想象在火星的重力和辐射条件下如何实现这些。

单程票

《透视俄罗斯》:这个计划遭到了许多批评,有人甚至将其称为"集体自杀"。探险者们注定要在红色星球上死去,你们怎么看这一问题?

阿尔乔姆:有人想做大事的时候,总会有人出来阻止。想必这在人类第一次远航美洲或澳洲大陆时就发生过。总有人会说:你们不会成功的。可另外一些人总能适应困难的生活条件并实现自己的目标。

阿纳斯塔西娅:我的座右铭是:亲临宇宙,死而无憾!实现梦想之后,我可以安静地死去。但我不是自杀,我热爱生活。可我不惧怕在火星上死去。

《透视俄罗斯》:如果真有可能重返地球呢?

阿尔乔姆:为什么要回来呢?比方说,您在火星上生活了五十年,地球上已经没有认识的人了。回来只为了看看头顶的蓝天吗?我不知道。也许是看看亲戚们的后代。我不认为这有什么意义。

阿纳斯塔西娅:一切都取决于我们在那里生活的时间。不管怎样,这对身体是很大的考验。如果届时我的父母还健在,我会回来的。否则不会。

《透视俄罗斯》:父母对你们的计划持什么态度?

阿纳斯塔西娅:他们不愿放我走,但支持我的决定。想必越到后期会越困难。也许他们在内心深处希望飞行计划不要实现。

阿尔乔姆:至少目前我妈妈喜欢我经常被采访,东奔西走、忙忙碌碌的样子。

阿纳斯塔西娅:无论如何,这个计划已经给了我跟许多非常有趣的人交流的机会。有时候,朋友们看到报道我的文章后会给我发信息说:"你让我们开始思考,要为实现自己的梦想而努力。我们已经在日常忙碌中忘记了这一点。"这很让人欣慰。| www.tsrus.cn/32101 |

 

本文为《透视俄罗斯》专稿

作者:丹•波托茨基(Dan Pototsky),叶卡捷琳娜•图雷舍娃(Ekaterina Turysheva)

《透视俄罗斯》网站及其所有方《俄罗斯报》拥有网页发布所有信息和资讯的完全版权。未经过《透视俄罗斯》网站编辑书面同意禁止转载。联系邮箱:info@tsrus.cn