宿命论VS万全准备:俄美民众应对灾难心理差异

2012年11月2日
【 字号:
面对因飓风桑迪来临而宣布进入紧急状态,美国人与俄罗斯人在为此做准备时的表现差异惊人。
图片来源:AP
图片来源:AP

扫一扫

本周,飓风桑迪肆虐,造成美国东海岸大面积停电,社区被洪水淹没。到今天为止,海滨城市尚未从飓风的破坏中恢复过来,从罗得岛州到新泽西州的很多村庄都决定将万圣节的庆祝活动延期至下周六,即11月9日。然而,对于居住在美国的外国人来说,这场危机也生动地展示了美国人在应对大自然挑战时是如何做准备的。

对于像我这样来自俄罗斯的外国人来说,普通美国人在应对自然灾害时态度严肃得令人吃惊。当然,他们肯定会关注飓风与龙卷风可能造成的可怕后果。然而,在强大如桑迪一样的飓风面前,让人不禁会注意到美国人做好万全准备以及俄罗斯人的宿命论之间的显著差别。

作为一名居住在华盛顿大都会区的外国记者,我对自己见到的景象有些摸不着头脑。距离飓风桑迪登陆美国还有72小时的时候,在美国西夫韦(Safeway)和好市多(Costco)便利店和杂货店前顾客早已排起了长长的队伍。事实上,根据气象预报,飓风正面冲击美国首都的可能性相当低。

不过,美国人还是赶到了超市,将货架上的商品购买一空,而美国媒体也不遗余力得狂热报道即将到来的“弗兰肯风暴”。当然,我希望我的邻居也能尽可能多得购买水和不易腐烂的食品(我自己也买了一些),但令人惊讶的是,所有人的购物车都堆得满满的,从零度可乐到比萨味椒盐脆饼,应有尽有。美国人似乎要买够全家人可以用到2013年的卫生纸。我不知道可乐是否能够帮助人们度过这场浩劫,但后来有人提醒我,可能家里还有一些波旁酒的存货。

相比之下,俄罗斯人应对自然灾害的准备则截然不同。我们不做准备,或者至少我们不希望表现出在做准备的样子。也许,我们更可能会准备一些自制的罐装食品,但仅此而已。首先,大多数俄罗斯人不相信国内的气象学家能够预测天气。即使他们听到有关“完美风暴”或“暴雪警报”的消息,也不会将此视为潜在的坏消息。从这个意义上讲,俄罗斯的气象预报还有很长的路要走。俄罗斯人甚至对自己缺乏准备而引以为豪。例如,大家都知道,俄罗斯的冬季肯定会在10下旬至11月中旬之间来临,人们有长达几个月的时间可以为漫长且寒冷的难熬日子做准备,将汽车的轮胎换成冬季专用等等。不过,每年的第一场雪仍会使许多俄罗斯人措手不及,甚至会造成比平时更为严重的交通拥堵情况。

其次,最重要的是,在灾难来临之前,俄罗斯人会不可避免得产生宿命论的想法。某些时候,这会减轻生活压力,他们认为该发生的事情总会以这样或那样的形式发生。俄罗斯人总会耸耸肩说,“希望我是最后一个死”。这意味着,面对糟糕的情况人们仍然希望有一个好的结局。

最后一点也比较重要。俄罗斯人常说:“谋事在人,成事在天”。这就是说,即使做好了应对灾难的万全准备,还是不可避免得会出现问题。做好准备可能反而会为自己招致厄运,导致一些不好情况的发生。

或许,一些俄罗斯人应该效仿美国式的积极态度,重视警报并在灾难来临之前做好准备。不过,面对卖光了所有的水、茶叶和面包的便利店,或与3000多人一同从小镇撤离,俄罗斯人来之不易的宿命论也许能够帮助一些美国人撑过即将到来的艰苦日子。

作者:亚历山大·加修克(Alexander Gasyuk)

《透视俄罗斯》网站及其所有方《俄罗斯报》拥有网页发布所有信息和资讯的完全版权。未经过《透视俄罗斯》网站编辑书面同意禁止转载。联系邮箱:info@tsrus.cn