21世纪初俄罗斯文学概况

2013年8月5日
【 字号:
在被俄罗斯人称为“动荡的20世纪90年代”时期,俄罗斯文学沉浸于刚刚赢得的独裁后的自由,并充分彻底地利用自由爆发了自身的力量。
摄影:Dmitry_Tsyrencshikov
摄影:Dmitry_Tsyrencshikov
http://tsrus.cn/450751

扫一扫

在那个时期,俄罗斯公众第一次接触 了大量过去被禁的文学作品,从流亡者的散文到持不同政见者的地下出版物等等。与此同时还出现了大量的低俗小说。当代俄罗斯作家被这些铺天盖地的作品文章所淹没,这也是在21世纪开始之前,当代俄罗斯文学无法崭露头角的原因。而后,由一批不惧各式体裁与主题的精英作家为代表开启了21世纪初俄罗斯文学的新篇章。

文学与权力

在1917年十月革命之前,俄罗斯的文学传统会避免过分强调人物的内心世界,而是会提出一些永恒的问题,首先一点是如何让社会更加人性化,采取什么样的政治路线来实现这一目标,以及如何带领国家沿着这条道路前进。政府对文学界保持着警觉,并视情况作出适当的反应,相应地收紧或放宽审查力度。

如今,文学和权力之间的关系,既复杂又简单。普列平是被取缔的国家布尔什维克党党员,也是21世纪最有争议的革命小说《萨尼卡》的作者。他认为作家和政府应该“各行其是”:作者可以自由地创作任何他们想要表达的东西,因为当局不会关心你写些什么。所以,如果一个作家确想提出某种观点,他或她就要参与政事。

普列平在接受《透视俄罗斯》采访时表示:“看到文学与俄罗斯的政治、经济和社会生活偏离很远,一些文学界人士曾认为应直接参与国家的政治、经济和社会生活(包括鲍里斯·阿库宁、柳德米拉·乌利茨卡娅(Lyudmila Ulitskaya)和迪米特里·贝科夫( Dmitry Bykov)),但是他们的想法很快就幻灭了。而另一些人,如爱德华·利莫诺夫(Eduard Limonov)以及谢尔盖·沙尔古诺夫(Sergey Shargunov),还在尽最大努力地继续参与国家的政治、经济和社会生活。”

“俄罗斯出版的所有当代小说都只表达了一种情怀,如果作品有任何社会或政治方面的内容的话,都表达了一种控制民众的情绪,也就是对资本主义的仇恨和对民主的讽刺。”作家、文学评论家和编辑瓦吉姆·列文塔尔( Vadim Levental)说道。 

潮流和趋势

在21世纪00年代和10年代,一系列的作品赢得了很多俄罗斯文学爱好者的喜爱。其中最突出的作品之一是以德米特里·格鲁霍夫斯基的末日传奇为基础创作的《地铁2033的世界》。这部作品甚至超越了疆界,由作者与英国人﹑意大利人和古巴人共同创作完成。

而后突然出现了“东正教畅销书”的概念:而这个名称是评论界因小说《凡俗的圣徒》大受欢迎而提出的,该书由莫斯科修道院院长吉洪(Tikhon)创作,是一部讲述俄罗斯神职人员生活故事的朴实无华的小说。《凡俗的圣徒》一书现在已经发行了100多万册,而且其盗版在市场上随处可见。

目前俄罗斯文学中出现了两种截然不同的派别:一方面是对包括传记﹑纪实小说﹑游记和调查性小说在内的写实文学的渴望;另一方面,按照作家和评论家阿利萨·加尼耶娃(Alisa Ganieva)的说法是对“现实叙事体裁中也饱含超现实元素”的期待。她认为:“人们一方面希望尽可能真实地记录生活(写实小说热),但同时亦期待可以超越现实,推测出俄罗斯和全人类的未来走向,而且根据俄罗斯目前的政治和社会制度,预测其在不远将来的发展态势。换言之,就是一种带有幻想色彩的纪实散文方式。”

迪米特里·贝科夫和奥尔加·斯拉夫尼科娃是半超现实流派作家的成功代表。斯拉夫尼科娃表示:“这种方法赋予你创造和想象的真正自由,你不能仅就生活本身来描写当前的生活。而似乎有点矛盾的是,为了更真实地反映生活,需要加入一点点的幻想成分。”

本文为《透视俄罗斯》专稿

作者:阿廖娜•特韦里京娜(Alena Tveritina)

《透视俄罗斯》网站及其所有方《俄罗斯报》拥有网页发布所有信息和资讯的完全版权。未经过《透视俄罗斯》网站编辑书面同意禁止转载。联系邮箱:info@tsrus.cn