1 - 俄罗斯谚语
Всяк сверчок знай свой шесток.
这则谚语的直译是:每一只蟋蟀都应当知道炉台的位置。意译可理解为:每个人都要知道自己的分量,不要多管闲事;量力而行。如果某人说话做事与他的社会地位不相符,便可以使用这则谚语表示劝告。
2 - 语法和用法
上则谚语中的всяк是长尾形容词всякий的缩略形式(сокращенная форма)。例如:всякий – всяк, маленький – мал, молодой – молод, веселый – весел等等。
3 - 口语表达
Так и знай! 你可不要怀疑!你可得知道!
1)- Ты мне больше не нужен, так и знай!
- 你记着!我再也不需要你了!
2)- А я все равно своего добьюсь! Так и знай!
- 你等着!不管怎样我肯定会做到的!
3)- Ты об этом еще пожалеешь, так и знай!
- 你等着瞧吧!你肯定会后悔的!
相关阅读:俄语第十八课。事怕行家,当行出色。