中国内地版本
2026年01月26日
马林斯基剧院阔别《鲍里斯·戈杜诺夫》超过二十年后,于2026年推出全新制作,并罕见选用了穆索尔斯基第一版总谱——沙皇形象尚未被后世赋予浓重仪式感,更见幽微多面。
此番接棒者系保加利亚导演奥尔林·阿纳斯塔索夫与舞美丹尼斯·伊万诺夫。演出在新舞台进行,两个半小时无幕间,既展露马林斯基的技术实力,也让每个和弦层层堆叠出“最高权力”愈渐可怖的悲剧。
全剧定调于灰度,金线锦缎在阴郁光泽下流转;舞台上近乎不停落雪,指向鲍里斯治下“小冰河期”的饥荒与暴动。但真正寒彻肺腑的并非风雪,而是人性深处的卑劣。
导演无意细部描摹,倾力于总体风格化与高度概括,似欲提炼俄罗斯生活的普遍公式。重达数吨的圣像屏帏压在沙皇头顶,绛红钟声不绝于耳;舒伊斯基永不停歇的阴谋、皮缅与格里戈里的对谈、季米特里血衣幽灵步步紧逼——民众则被处理成克隆般的灰色群像。
唯有酒馆场景风格截然,满台夸张滑稽:炉炕如俄式烤炉推出,逃亡修士组成喜剧双人组,女店主恍若雅加婆婆。疯僧形象夸张过甚,失却哲学意涵。
导演阿纳斯塔索夫本人曾是卓越的鲍里斯饰演者,此番执导致力于将沙皇从王座纷攘中抽离,更多凝视内心,试图窥探俄罗斯的未来。如穆索尔斯基,他塑造的是一个深陷不幸、引人悲悯的凡人。
乐队由瓦列里·捷杰耶夫执棒,音响宏大优美。本轮首演的两位鲍里斯截然不同:叶夫根尼·尼基京肢体语汇过火,传递全然臣服命运、未来阙如的绝望;伊尔达尔·阿布德拉扎科夫则以奢华嗓音与丰厚心理层次赋予沙皇迷人气质,不抱希望,却怀有对俄罗斯光明未来的信仰。
首演后捷杰耶夫透露,未来希望在海报上同时呈现穆索尔斯基两部作者版(初版短本及后续扩充版),以及肖斯塔科维奇与里姆斯基-科萨科夫的两套改编版本。
来源: 《俄罗斯报》
| www.tsrus.cn/685381|