扎伊采娃说,中方在选择翻译这本小说之前,研究了作者伊万诺夫(Aleksey Ivanov)的传记,并观看了该书的同名电影《地理学家因酗酒而丧失自己的地球仪》,片中康斯坦丁·哈宾斯基(Konstantin Khabensky)的游戏征服了他们。
扎伊采娃说,“小说翻译工作已持续一年,在书名翻译上出现了难题,《地理学家因酗酒而丧失自己的地球仪》的翻译很长也很晦涩难懂,所以需要缩短书名,小说中文版名为《地理学家和伏特加》”。预计小说发行量为一千册,时间为明年年初。
| www.tsrus.cn/648857 |